Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license.
Give it a read and then ask your questions in the chat.
We can research this topic together.
Sino-Tibetan mixed language from Tai and Chinese
For the computer programming language, see E (programming language). For the grammar theory, see E-language.
The E language's unusual name, which is also an autonym, derives from the pinyin transliteration of the rare Mandarin syllable 诶; 誒; ê̄ (IPA: [ɛ]), which conventionally denotes an expression of affirmation (and is distinguished from ē in pinyin by the use of a circumflex). The language's speakers also refer to their language as Kjang E[kiaŋ ɛ]. Wusehua is a derogatory name for E.
Geographical distribution
In 1992, E was spoken by about 30,000 people, but by 2008 this number had dwindled to 9,000. Gao (2016) reported that there were 5,000 speakers of E. Most E speakers are classified as Zhuang by the Chinese government. E speakers live in Rongshui Miao Autonomous County and border areas of Luocheng Mulao Autonomous County in Guangxi. In Rongshui County, the three main villages inhabited by E speakers are Xiatan 下覃村, Simo 四莫村, and Xinglong 兴隆村 in Yongle Township 永乐乡. E speakers' most commonly spoken other languages are the Liujia dialect (六甲话) of Yue Chinese and the Guiliu variant of SouthwesternMandarin.
Like most Southeast Asian languages, including Tai and the varieties of Chinese, E is tonal. The language is described as having seven tones, with the seventh varying allophonically with the length of the vowel it is attached to. With numbers ranging from 1 to 5, with 1 being the lowest tone and 5 the highest, the contours of the various tones in E are as follows.
E is usually classified as a mixed language deriving ultimately from the Tai-Kadai and Sino-Tibetan families, which both inhabit southern China and Southeast Asia. Some non-Chinese scholars, however, consider it a Tai-Kadai language with Chinese influence. Whatever its classification, the grammar resembles that of the Tai branch of Tai-Kadai. E's grammatical features appear to be a mix of Northern Zhuang, Mulam, and Kam. The Caolan language of Vietnam also displays many similarities with E.
The vocabulary, however, is mostly Chinese, based on Guiliu and the Tuguai variant of Pinghua. Out of the 2,000 most commonly used E words, only about 200 are of Tai-Kadai origin. E also inherits elements of these Chinese dialects' phonology and compound word formation. E morphology is primarily analytic, with concepts such as negation expressed with auxiliary words (pat, m) and no pronominal agreement.
In its pronouns, E distinguishes for person between first, second, and third; in number between singular and plural; and, in the case of the first-person plural, between inclusive and exclusive we. E does not, however, make distinctions for grammatical gender.
Pronouns
Person
Singular
Plural
1.
ku
lau (incl.) kju (excl.)
2.
ŋ
su
3.
mo
mo kjau
Numbers
No.
E
No.
E
1
je꞉t
6
l̥ok lok
2
soŋ ŋ̥i
7
tshat
3
sam
8
pe꞉t
4
si
9
kjəu
5
ŋ̥a ŋo
10
tɕəp ɕəp
Notes
^ Gao, Huan 高欢. 2016. Guangxi Ronghsui Aihua yanjiu 广西融水诶话研究. Beijing: Chinese Social Sciences Academy Press 中国社会科学出版社.
Edmondson, Jerold A. (1992). "Fusion and Diffusion in E, Guangxi Province, China". In Dutton, Tom; Ross, Malcolm; Tyron, Darrell (eds.). The Language Game: Papers in Memory of Donald C. Laycock. Canberra: Australian National University. pp. 135–144. hdl:1885/145788.
Gao, Huan 高欢. 2016. Guangxi Ronghsui Aihua yanjiu 广西融水诶话研究. Beijing: Chinese Social Sciences Academy Press 中国社会科学出版社.