This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Cotentinais" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2022) (Learn how and when to remove this message) |
Cotentinais | |
---|---|
Region | Cotentin Peninsula |
Native speakers | (undated figure of c. 50,000) |
Language family | Indo-European
|
Early forms | Old Latin |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | None |
Map of Cotentin peninsula, where Cotentinais is spoken | |
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. |
Cotentinais (French pronunciation: [kɔtɑ̃tinɛ]) is the dialect of the Norman language spoken in the Cotentin Peninsula of France. It is one of the strongest dialects of the language on the French mainland.
Dialects
Due to the relative lack of standardisation of Norman, there are five main subdialects of Cotentinais:
- Haguais - La Hague, in the north west of the Cotentin Peninsula
- Val de Saire, in the north east
- Coutançais du nord, to the north of the Coutances-Saint-Lô line
- Coutançais du sud, to the north of the Joret line
- Baupteis, from Bauptois, between Carentan and La Haye-du-Puits
History
At the end of the 18th century and beginning of the 19th century, a new movement arose in the Channel Islands, led by writers such as George Métivier (Guernsey, 1790–1881—dubbed the Guernsey Burns) and writers from Jersey. The independent governments, lack of censorship and diverse social and political milieu of the Islands enabled a growth in the publication of vernacular literature—often satirical and political.
Most literature was published in the large number of competing newspapers, which also circulated in the neighbouring Cotentin, sparking a literary renaissance on the Norman mainland.
The Norman poet Côtis-Capel (1915–1986) was a native of the Cotentin and used the landscape as inspiration for his poetry.
The Norman language writer Alfred Rossel, native of Cherbourg, composed many songs which form part of the heritage of the region. Rossel's song Sus la mé ("on the sea") is often sung as a regional patriotic song.
Subdialect characteristics
Each sub-group has some characteristics which made it possible to define them:
The dialect of La Hague is very guttural, in particular by the hard pronunciation of Norman aspirated H ("Hague" is typically pronounced in the region). It pronounces the verbs of the first group with final in : chauntaer (to sing) is read /ʃaɔ̃tɑ/. It is the same for the conjugation with the last participle. Exception, in the two communes of Cap de La Hague (Auderville and Saint-Germain-des-Vaux) where one pronounces /ʃaɔ̃to/.
The dialect of the Val de Saire, pronounces in the same way finals of the verbs of the first group in : acataer (to buy) is read . With the past participle, even pronunciation, except with the female one: with one length. Example: Ole a 'taé acataée sauns câotioun will say = (it was bought without guarantee)
The dialects of north and south Coutançais pronounce the verbs of the first group and their participle past in or : happaer (to catch) is thus said . Caught will result in happaée . The difference between these two group resides more on the pronunciation of Norman. Here, for qŭyin (dog), one will say , , or (with one final hardly audible). for comparison, let us recall that in Cauchois, one says .
The Baupteis, the dialect of Bauptois, are close to the languages of Coutançais for the verbs to first group and it . On the other hand, it has the characteristic to pronounce it cotentinais in , which does not facilitate comprehension of it. This provision did not appear besides in the dialectal literature and thus almost disappeared. Where everywhere in Normandy one says câosaer (to discuss), marked according to preceding sub-groups' and as a Norman Southerner , the language of Bauptois will say or or rarely . Thus the câode iâo (hot water) will say it . Bâopteis decides there besides .
Literature cotentinaise
Each sub-group thus also has its Norman language authors who, even if they have used or contributed to the development of a coherent and unified orthography, have written texts specific to each sub-group, but readable by all. Thus, the rich vocabulary of Cotentinais was turned to literary purpose by several poets and writers at the 19th and 20th centuries, in particular:
- La Hague dialect: Alphonse Allain, Côtis-Capel
- Val de Saire dialect: Alfred Noël
- northern Coutançais dialect : Louis Beuve, François Énault, Marcel Dalarun
- southern Coutançais dialect : Louis Beuve
- Bauptois dialect: Pierre Guéroult
Alfred Rossel, precursor of the writing into Norman of Cotentin writes Norman "area of Cherbourg", i.e. between this city and Valognes, which can be connected to the sub-groups of La Hague, the Valley of Saire and Bauptois.
Future
This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Cotentinais" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2023) (Learn how and when to remove this message) |
Cotentinais is still spoken today, but sparsely, and cultural activity is maintained by some folk associations (songs, dances, magazines) and especially by the Magène association which aims to safeguard and to promote Norman by publishing of discs and books.
See also
References
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (2022-05-24). "Glottolog 4.8 - Oil". Glottolog. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. Archived from the original on 2023-11-11. Retrieved 2023-11-11.
- Manuel pratique de philologie romane, Pierre Bec, 1970–1971
External links
- Songs in Cotentin Norman (mostly in French, with two Norman examples)
Norman language | |
---|---|
Channel Islands | |
Continental Europe | |
Historic and legal |
|
Literature |
Gallo-Romance languages and dialects | |
---|---|
Areal groups | |
Langues d'oïl | |
Francoprovencalic |
|
|