Misplaced Pages

Aragüés Aragonese

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Dialect of Aragonese
This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Aragüés Aragonese" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2019) (Learn how and when to remove this message)
Aragüés Aragonese
Aragüesino
Native toAragon, Spain
RegionAísa, Esposa, Sinués
Language familyIndo-European
Official status
Recognised minority
language in
Spain
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone

Aragüés Aragonese is the Aragonese variety spoken in Aragüés and Jasa. It is very similar to Cheso, and better preserved than Aísa Aragonese.

Morphology

  • Define article system is lo, la, los, las.
  • The endings in indefinite past are -o as in Tensinian Aragonese: pagomos, (paguemos), cantoz, (cantez). In the third person in plural we have -oron just in the first conjugation: cantoron, but in the 2nd and in the 3rd person we have -ieron or -io(ro)n: salieron, partioron, riyeron, faborezión.
  • In irregular verbs with -i in present, we find this -i in yo foi but not in yo bó.
  • There are, as in Sobrarbe "strong perfects": fízon, trújon.

Lexicon

They are words different from those from Aísa Aragonese (Estarrún Valley).

  • tabuzo, charga (barza in the Estarrún Valley), argüella, betiello.

See also

Category: