Hecho Aragonese | |
---|---|
Cheso | |
Native to | Aragon, Spain |
Region | Hecho Valley |
Native speakers | (undated figure of 660) |
Language family | Indo-European
|
Official status | |
Recognised minority language in | Spain |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | None |
Hecho Aragonese, or Cheso, is a Western Aragonese variety spoken in the Hecho Valley of Northern Aragon.
Filiation
Hecho Aragonese is one of Western Aragonese's most preserved varieties and it could be said that Cheso Aragonese, along with Aragüés Aragonese, is just one of several varieties of the language.
Sociocultural aspects
Geographical situation
Cheso Aragonese is spoken within Hecho Valley, in 'La Jacetania' county, Hecho being its main village.
Social situation
It is the Western Aragonese variety that has its most defined features in comparison to other dialects. Today it is one of the most vital Aragonese dialects and it has been estimated that there are 658 speakers: 526 in Hecho and Ciresa villages and 132 neighbors that live outside of the valley itself.
Literature
Cheso Aragonese has been one of the modern Aragonese dialects with the most literary production. Among its most famous writers, we find Rosario Ustáriz. One of the most famous texts in Cheso Aragonese is the song "S'ha feito de nuey", written by Pepe Lera and published in the magazine Fuellas, edited by Consello d'a Fabla Aragonesa (FUELLAS, nº 20, nov-dec 1980).
S'ha feito de nuey
(Cheso orthography)
S'ha feito de nuey.
Tu m'aguardas ya.
Lo peito me brinca'n
tornarte a besar.
Lo nuestro querer
no se crebará
anque charren muito
y te fagan plorar.
Yo no'n quiero vier
güellos de cristal
mulláus por glarimas
que culpa no han.
Escuita, muller,
dixa de plorar.
Yo siempre he estau tuyo,
tu mía has d'estar.
Dicen qu'un querer
ye de dos, no más,
y que ye más fácil
ferlo caminar,
cuando l'uno caye,
l'otro a devantar.
Cuando l'uno caye,
l'otro a devantar;
s'ha feito de nuey,
tu m'aguardas ya,
lo peito me brinca,
te quiero besar!
- —Pepe Lera, Hecho, August 1980